Ethnologie de l’Iran شناخت مردم ایران ( شما ) Anthropology of iran * (SHEMA) Shenakht mardom iran
هرگونه استفاده از نوشته های این وب بدون اجازه کتبی نویسنده اکیدا" ممنوع است
علیرضاآیت اللهی از1341 فولکلوریست،1345محقق دانشگاه تهران و همکار«فرهنگ مردم» ، 1351 نخستین کارشناس مردمشناسی دانشگاهها،1354 مدرس مردمشناسی دانشکاه ابوریحان و با تحصیلات دکتری مردم شناسی در فرانسه در 1365 ،استاد مردم شناسی دانشگاه شهید بهشتی بوده است

مردم شناسان آلمانی در یزد ؟!

جمعه 6 اسفند 1395

نویسنده: Alireza Ayatollahi ( Tehran.Iran ( علی رضا آیت اللهی ( ایران.تهران ) |

کارگاه مردم شناسی از رویا تا طلسم باهمکاری انستیتو ایفاگ آلمان در دانشگاه یزد برگزار شد

یزد - ایرنا - کارگاه مردم شناسی از رویا تا طلسم با موضوع ملاحظاتی پیرامون فرهنگ خواب در ایران عصر سه شنبه توسط محقق انسان شناسی تصویری دانشگاه مونیخ و با همکاری انستیتو ایفاگ آلمان، دانشگاه یزد و خبرگزاری جمهوری اسلامی استان یزد در دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه یزد برگزار شد.

به گزارش ایرنا، ایرج اسماعیل پور قوچانی محقق مردم شناس دانشگاه مونیخ در این کارگاه علمی با ارائه گزارشی از مطالعات هشت ساله در خصوص فرهنگ خواب در کردستان ایران اظهار کرد: سیستم خواب شرقی به لحاظ اصول دال و مدلول بسیار پیچیده تر از سیستم خواب غربی است و تحلیل آن نیز با توجه به دیدگاه های مختلف، مانند دیدگاه فروید درباره خواب، دشوار است.
وی ادامه داد: بدون شناخت زبان فارسی نمی توان سیستم خواب ایرانی و رویاهایی که در خواب دیده می شود را تفسیر کرد.
اسماعیل پور قوچانی افزود: هر جامعه ای سیستم بصری خودش را دارد که این سیستم بصری بر اساس زبان کار می کند و هر زبان دو جهت حرکت مجاز و استعاره را دارد و معانی کلمات در آن به صورت تصادفی نیست بلکه دارای منطق مشخصی است که تحلیل خواب و دیگر مباحث فرهنگی با توجه به بستر زبانی آن باید صورت گیرد.
وی تصریح کرد: تفاوت درایدا با متفکران قبل او در خصوص زبان در این است که او متعقد بود که چیزی غیر از دال در جهان خارج وجود ندارد، درحقیقت او همه چیز را در بستر زبان قابل تصور می دانست و معتقد بود در خارج از زبان چیزی وجود ندارد.
این محقق انسان شناسی تصویری دانشگاه مونیخ گفت: درایدا علاوه بر این مباحث، عنصر زمان را نیز در زبان وارد و به آن عمق بیشتری داده و معتقد است معانی کلمات در زمان همواره در حال حرکت است.
اسماعیل پور قوچانی ادامه داد: در سیستم دلالت شرقی جایگاه نویسنده و خواننده به صورت مداوم در حال جابجایی است که این موضوع را در تخلص شاعران فارسی گو می توان دید که آنها از قالب خود خارج شده و از بیرون، خود را مورد خطاب قرار می دهند.
 وی تصریح کرد: در خصوص خواب هم دقیقا همین اتفاق می افتد، هرآنچه که در خواب می بینم دارای معانی 'آن سویی' است که این معانی تنها از طریق یک سیستم دال و مدلولی بسیار پیچیده قابل درک است.
ایرج اسماعیل پور قوچانی (Iradj Esmailpour Ghouchani) فیلمسازو انسان شناس تصویری در سال 1385برای اولین بار درس انسان شناسی تصویری را در دانشگاه تهران و دانشگاه هنر تدوین و تا سال 1388 به تدریس آن مشغول بوده است. 
وی از سال 1388 در آلمان به عنوان محقق با دانشکده مردم شناسی دانشگاه مونیخ مشغول همکاری است.
وی همچنین با موزه های هنری بزرگی مانند موزه هنرهای معاصر تهران، هلیش موزیوم، موزیوم کوارتیه در شهر وین و ... همکاری نزدیک و یا اجراهای کارگاهی دارد.
/6014/ تولید و انتشار: کاظم شاملو

انتهای پیام /* 

نظرات() 

مکافات ، حتی در انتقاد : معناکردم دستگیرم شد

یکشنبه 1 اسفند 1395

نویسنده: Alireza Ayatollahi ( Tehran.Iran ( علی رضا آیت اللهی ( ایران.تهران ) |


مکافات ، حتی در انتقاد : معناکردم دستگیرم شد
قبل از آن نمی دانم چه کسی با آنها گفتگو کرده بود که از قبل می دانستند من با آن گروه دانشجویان نخبه دانشگاه تهران در آن روستای بزرگ بین کاشان و اصفهان به دنبال چه هستم ! درسشان ر از بر بودند ؛ و تامن می گفتم الف ، تا ی قضیه را می خواندند و برایم شرح می داد ند .
روز اوٌلِ کار آموزی دانشجویان بود . آنها را فرستاده بودم باصطلاح برای تحقیق و خودم می خواستم امور را با کدخدا هماهنگ کنم که به تدریج بزرگان ده می رسیدند و سماوررا روشن کردند و به چای خوردن و گپ زدن ...
قبل از هر مسافرت کار آموزی دکتر محمود روح الامینی به قول خودش « سر نخ » هائی به دستم می داد و از جمله چون من تحقیقاتی هم برای خودم انجام میدادم گفته بود که مردم این روستا هم به مکافات معتقدند ...
شگِرد من در تحقیقات مردم شناسی ایران این بود که بگویم محقق نیستم ! فقط برای امور اداری - خدماتی دانشجویان و محققان آمده ام ؛ مثلا" هوای دانشجویان را داشتن ! و آنگاه شروع می کردم در باره همان موضوعی که میخواستم تحقیق کنم به راست یا دروغ چیزی تعریف کردن و آنها را یه حرف در آوردن . به ندرت مستقیما" سؤال می کردم .
مردم شناسی هنر است ؛ علم نیست !
گفتم : به قول مردم یزد « معنا کردم دستگیرم شد »: عموئی داشتم که کار مند ثبت اسناد بود و دائما" از این روستا به آن روستا و ما با او شوخی می کردیم که مگر را ننده کامیون هستی ؟! حالا دانشگاه تهران همین بلا را به سر خودم می آورد ... ماموریت می دهد از این شهر به آن شهر ، از این روستا به آن روستا ...
گفتند اتفاقا" ما هم به این موضوع معنا یه شدٌت اعتقادداریم و ... نهایتا کدخدا گفت : ما به هرچیز اعتقاد نداشته باشیم به دو چیز نمی توانیم بی اعتقاد باشیم : خدا و مکافات ! . حرفی بودکه مورد تائید همه شان بود ؛ و وقتی جلسه پاشید و همه می رفتند یکی که خود را مسلمان تر از دیگران می دانست بیخ گوش من گفت : عدٌه زیادی از مردم اینجا معتقدند که بهشت همینجاست ، جهنٌم هم همینجاست: نمی شود که یکی بدیی بکند و در همین دنیا مکافاتش را نکشد .

نظرات() 

پایان چلٌه کوچک

شنبه 30 بهمن 1395

نویسنده: Alireza Ayatollahi ( Tehran.Iran ( علی رضا آیت اللهی ( ایران.تهران ) |



پایان چلٌه کوچک

عموما" «چلٌه کوچک » را از دهم بهمن تا آغاز اسفند دانسته اند . امروز هم هست ؛ امٌا در قدیم ، در شهرها و روستاهای مرکز ایران ، پایان چلٌه کوچک هم خودش یک جشن بود و نوید هوای بهتری که می گفتند از اوٌل اسفند زمین نفس می کشد ؛ یعنی از سرمای هوا می کاهد و زمین گرم می شود به حدٌی که دیگر برف به مدٌتی طولانی روی زمین نمی ماند و زود تر آب می شود .
درشهرهائی چون یزد و کاشان برخی معتقد بودند که چلٌه کوچک چون سرد تر است ، دو برابر سرد است ، هم شب و هم روزش به حساب می آید چون بارش ها بیشتر در شب خواهد بود ؛ حال آنکه در چلٌه بزرگ بارش ها بیشتر در روز است ؛ و مثال می زدند :
« هرچه نکرد آذر و دی ، من می کنم که بهمنم ! »
در سال 1355 پیر مردی که از یکی از روستاهای بزرگ اصفهان بود می گفت زمیتان دارای دو فرزند است که هرکدام یک فرشته اند :
اهمن طی چهل روز به صورت باران می آید
و
بهمن طی بیست روز می آید که همان برف باشد .
پدرم که خودو پدرش در شهر یزد دفتر ازدواج داشتند می گفت تا دوره سلطنت رضاخان تقویم قدیم ابزار دست مردم بوده است و مثلا" تقریبا" هیچ ازدواجی طی دو چلٌه صورت نمی گرفته است ؛ کار بنٌائی تعطیل می شده است و...
مادر بزرگم می گفت تا اواخر حکومت قاجار ، در شهر یزد ، پایان چلٌه کوچک را پایان سرما می دانستند و به صورت جشنی خانوادگی « آش شب اسفند » می پختند . ... ( بگمانم که گفت نام اصلی آن آش « ججه » بود . مطمئن نیستم ) .

نظرات() 

ایران ۳۳۰ سال پیش از نگاه جهانگرد اروپایی + تصاویر

جمعه 29 بهمن 1395

نویسنده: Alireza Ayatollahi ( Tehran.Iran ( علی رضا آیت اللهی ( ایران.تهران ) |

فارس گزارش می‌دهد

ایران ۳۳۰ سال پیش از نگاه جهانگرد اروپایی + تصاویر

خبرگزاری فارس: ایران ۳۳۰ سال پیش از نگاه جهانگرد اروپایی + تصاویر

پزشک و جهانگرد آلمانی بیش از سه قرن پیش به ایران آمد. او زبان‌های فارسی و ترکی (زبان مادری پادشاهان صفوی) را آموخت. وی حدود پنج سال در ایران بود و پس از خروج از کشورمان مشاهدات خود را در کتابی پنج جلدی به تحریر در آورد.

پزشک و جهانگرد آلمانی بیش از سه قرن پیش به ایران آمد. او زبان‌های فارسی و ترکی (زبان مادری پادشاهان صفوی) را آموخت. وی حدود پنج سال در ایران بود و پس از خروج از کشورمان مشاهدات خود را در کتابی پنج جلدی به تحریر در آورد.

به گزارش خبرنگار تاریخ خبرگزاری فارس، 10 سال قبل از پایان حکومت شاه سلیمان صفوی، تجار ایرانی حاضر در اروپا پیشنهاد روابط تجاری با سوئد را با «کارل یازدهم» پادشاه وقت این کشور در میان می‌گذارند. به دستور او و در سال 1684میلادی، هیأتی به سرپرستی «لودویک فابرتیوس» برای بررسی شرایط و رایزنی راهی ایران می‌شود.

حقوق‌دان دربار پیشنهاد می‌کند «انگلبرت کمپفر» به عنوان پزشک و منشی با این هیأت همراه شود.



پرتره «انگلبرت کمپفر»، یکی در جوانی و دیگری در اواخر عمر

 کمپفر متولد سال 1651 در آلمان بود. در 17 سالگی برای ادامه تحصیل به هلند می‌رود و سپس راهی لهستان می‌شود. پس از آن به سوئد نقل مکان می‌کند و به صورت اتفاقی با «ساموئل فن پفندورف» حقوقدان دربار آشنا می‌شود و مسیر زندگی‌اش تغییر می‌کند.

او در سال 1683 از طریق دریای خزر وارد ایران می‌شود و پس از دو ماه و دیدار از شهرهای رشت، قزوین، ساوه، قم و کاشان، خود را به پایتخت صفویه (اصفهان)‌ می‌رساند.

مدت اقامت کمپفر در اصفهان 20 ماه ذکر شده است.



میدان نقش جهان اصفهان، تصویر شده در کتاب انگلبرت کمپفر

 

اواو در آخرین ماه‌های سال 1685 از راه تخت جمشید و شیراز خود را به خلیج فارس رساند. وی تمایل داشت هر چه سریع‌تر به هندوستان برسد، اما بنا بر دستور رؤسای هلندی خود مجبور شد دو سال و نیم در بندرعباس و جزیره هرمز بماند.

کمپفر سرانجام در سال 1688 از ایران خارج شد و به کشورهای هندوستان، اندونزی و ژاپن رفت و هشت سال بعد به موطن خود بازگشت.

او امیدوار بود پس از بازگشت به آلمان یادداشت‌های خود درباره سفرهای مشرق‌زمین را چاپ کند اما تا مدت‌ها موفق به این امر نشد تا اینکه سرانجام در سال 1712 توانست پس از هفده سال سفرنامه‌اش را چاپ کند.

کمپفر چهار سال پس از انتشار کتاب پنج جلدی خود در تاریخ 24 اکتبر 1716 در سن 65 سالگی درگذشت.

بخش‌های زیادی از جلدهای دوم و سوم و مجلدات اول و چهارم کتاب او به ایران اختصاص یافته است. کتاب کمپفر در سال 1350 شمسی به فارسی ترجمه شده است.

این پزشک و جهانگرد اروپایی در کتاب خود تصاویر بسیاری از اماکن و ابنیه ایرانی را تصویر کرده است. همچنین آداب و رسوم و طرز لباس پوشیدن ایرانیان را هم ترسیم کرده است.

45 نقاشی توسط دستیار ایرانی او به نام «جانی» ملقب به فرنگی‌ساز کشیده شده است.

خوشبختانه این کتاب موجود است و اکنون در موزه بریتانیا نگهداری می‌شود که در ادامه برخی از آن‌ها را مرور می‌کنیم:

شما : لطفا" به منبع اصلی نگاه کنید .


نظرات() 

شیوه چای دهی سنٌتی در مساجد یزد

پنجشنبه 28 بهمن 1395

نویسنده: Alireza Ayatollahi ( Tehran.Iran ( علی رضا آیت اللهی ( ایران.تهران ) |

نظرات() 
  • تعداد کل صفحات : 232 
  • 1  
  • 2  
  • 3  
  • 4  
  • 5  
  • 6  
  • 7  
  • ...  

← درباره وبلاگ



مدیر وبلاگ : Alireza Ayatollahi ( Tehran.Iran ( علی رضا آیت اللهی ( ایران.تهران )

← لینکدونی

← طبقه بندی

← آرشیو

← لینکستان


← آخرین پستها

← نویسندگان

← ابر برچسبها

← آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :